Осенний вечер
Осенний свет "серебристой свечи"
на ширмы прохладою лег,
Легонько хлопнул веер складной -
и наземь сбит светлячок...
"Небесная Лестница" тонет в ночи,
а воздух студен, как вода.
Смотрю: в небесах под звездой Пастуха -
Ткачихи сияет звезда.
Антология китайской классической поэзии "ши"
VI--XVI вв в переводах Бориса Мещерякова
Источник: http://lib.ru/POECHIN/china_shi.txt |